Karṇa–Sūrya Saṃvāda: Satya, Dāna, and the Amoghā Śakti (कर्ण–सूर्यसंवादः)
संसक्तो हर्म्यशिखरात् तस्मात् पुनरवापतत् | लड्घयित्वा पुरीं लड़॒कां सुवेलस्य समीपत:,छतपर चढ़े हुए अंगद फिर उस महलके कँगूरेसे कूद पड़े और लंकापुरीको लाँधकर सुवेलपर्वतके समीप आ पहुँचे
saṁsaktaḥ harmyaśikharāt tasmāt punar avāpatat | laṅghayitvā purīṁ laṅkāṁ suvelasya samīpataḥ ||
قال ماركاندييا: لما بلغ قمة القصر عاد فقفز من ذلك العلوّ؛ فاجتاز مدينة لَنْكا وثبًا حتى انتهى إلى جوار جبل سُوِفِيلَا.
मार्कण्डेय उवाच
Heroic power is portrayed as meaningful when governed by purpose and restraint: extraordinary strength is not for vanity, but for accomplishing a rightful task with courage and composure.
The speaker describes a mighty figure reaching the top of a palace, then jumping down and bounding over the city of Laṅkā to come near Mount Suvela, emphasizing swift movement and fearless capability.