Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

सूर्य–कर्णोपदेशः

Sūrya’s Counsel to Karṇa on Kīrti and the Kuṇḍala

इत्येवं ब्रुवत: श्रुत्वा रामस्य वरुणालय: । उवाच व्यथितो वाक्यमिति बद्धाञ्जलि: स्थित:,श्रीरामचन्द्रजीका यह वचन सुनकर वरुणालय समुद्र व्यथित हो उठा और खड़े हुए हाथ जोड़कर बोला--

ity evaṁ bruvataḥ śrutvā rāmasya varuṇālayaḥ | uvāca vyathito vākyam iti baddhāñjaliḥ sthitaḥ ||

قال ماركانديّا: لما سمع المحيط—مسكنَ ڤارونا—كلامَ راما على هذا النحو اضطرب جزعًا. ثم وقف قابضًا كفّيه في خشوع، وخاطب راما بهذه الكلمات—

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
एवम्in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
ब्रुवतःof (him) speaking
ब्रुवतः:
TypeVerb
Rootब्रू
Formशतृ (present active participle), Masculine/Neuter, Genitive, Singular
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
TypeVerb
Rootश्रु
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada sense, prior action
रामस्यof Rama
रामस्य:
TypeNoun
Rootराम
FormMasculine, Genitive, Singular
वरुणालयःthe abode of Varuṇa (the ocean)
वरुणालयः:
Karta
TypeNoun
Rootवरुणालय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid/spoke
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
Formलिट् (perfect), 3rd, Singular, Parasmaipada
व्यथितःdistressed/agitated
व्यथितः:
TypeAdjective
Rootव्यथित
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
वाक्यम्words/speech
वाक्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाक्य
FormNeuter, Accusative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
बद्धाञ्जलिःwith joined hands
बद्धाञ्जलिः:
TypeAdjective
Rootबद्धाञ्जलि
FormMasculine, Nominative, Singular
स्थितःstanding
स्थितः:
TypeVerb
Rootस्था
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
R
Rāma
V
Varuṇa
V
Varuṇālaya (the Ocean/Sea)

Educational Q&A

Moral resolve grounded in dharma compels even powerful forces to respond with humility; rightful authority is shown not by domination but by responsibility, restraint, and the capacity to evoke ethical accountability.

After Rama has spoken firmly, the ocean (Varuṇa’s abode) becomes distressed and, standing with folded hands, begins to reply—signaling submission and readiness to offer a proper response to Rama’s demand.