Āraṇyaka-parva Adhyāya 277 — Sāvitrī-Upākhyāna: Aśvapati’s Vows and Sāvitrī’s Birth; Search for a Suitable Husband Begins
नागायुतसमप्राणा वायुवेगसमा जवे । यत्रेच्छकनिवासाक्षु केचिदत्र वनौकस:,उनके शरीरमें दस हजार हाथियोंके समान बल था। तेज चलनेमें वे वायुके वेगको लजा देते थे। उनका कोई घर-बार नहीं था; जहाँ इच्छा होती वहीं रह जाते थे। उनमेंसे कुछ लोग केवल वनोंमें ही रहते थे
nāgāyutasamaprāṇā vāyuvegasaṃmā jave | yatrecchekanivāsākṣu kecid atra vanaukasaḥ ||
قال ماركاندييا: «كانت فيهم قوة الحياة والبطش كقوة عشرة آلاف فيل، وفي السرعة يضاهون الريح. لم تكن لهم دارٌ ثابتة؛ حيثما شاءوا أقاموا. ومنهم من لا يسكن إلا الغابات.»
मार्कण्डेय उवाच
The verse highlights a life of non-attachment: despite immense power and speed, these beings do not cling to property or fixed residence, illustrating a renunciant ideal where freedom of movement and simplicity of living are valued over possession.
Mārkaṇḍeya is describing a group characterized by extraordinary strength and swiftness, emphasizing their homeless, wandering mode of life; some among them are specifically identified as living exclusively in the forest.