सीता-रावण-संवादः
Sītā–Rāvaṇa Dialogue in the Aśoka Grove
स कोटिकास्यं राजानमब्रवीत् काममोहित: । कस्य त्वेषानवद्याज्री यदि वापि न मानुषी,उसने काममोहित होकर राजा कोटिकास्यसे कहा--“कोटिक! जरा जाकर पता तो लगाओ, यह सर्वागसुन्दरी किसकी स्त्री है? अथवा यह मनुष्यजातिकी स्त्री है भी या नहीं?
sa koṭikāsyaṁ rājānam abravīt kāmamohitaḥ | kasya tveṣānavadyā strī yadi vāpi na mānuṣī ||
وقد غلبته الشهوة فخاطب الملك كوطِكاسْيَ قائلاً: «يا كوطِكا، اذهب وتحقّق—لِمَن تكون زوجةُ هذه المرأةِ البديعةِ التي لا عيبَ فيها؟ أم لعلّها ليست حتى امرأةً من بني البشر؟»
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how kāma (desire) can cloud judgment (moha), prompting a person to objectify another and disregard ethical restraint; it implicitly warns that unchecked desire leads to morally risky curiosity and action.
A man, infatuated by a woman’s beauty, speaks to King Koṭikāsya and asks him to investigate whose wife she is, even wondering whether she is human—setting up a situation where desire-driven inquiry may lead to conflict or wrongdoing.