Next Verse

Shloka 1

Daśagrīva-boonāvaraṇa, Viṣṇv-avatāra-niyoga, Vānara-sahāya-janana, Mantharā-nirmāṇa

््स् “+(>9) #::.# #55-7 (व्रीहिद्रोणिकपर्व) एकोनषष्ट्यधिकद्वधिशततमो< ध्याय: युधिष्ठिरकी चिन्ता, व्यासजीका पाण्डवोंके पास आगमन और दानकी महत्ताका प्रतिपादन वैशम्पायन उवाच वने निवसतां तेषां पाण्डवानां महात्मनाम्‌ | वर्षण्येकादशातीयु: कृच्छेण भरतर्षभ,वैशम्पायनजी कहते हैं--भरतश्रेष्ठ जनमेजय! इस प्रकार वनमें रहते हुए उन महात्मा पाण्डवोंके ग्यारह वर्ष बड़े कष्टसे बीते

vaiśampāyana uvāca | vane nivasatāṃ teṣāṃ pāṇḍavānāṃ mahātmanām | varṣāṇy ekādaśātīyuḥ kṛcchreṇa bharatarṣabha ||

قال فايشَمبايانا: يا جاناميجايا، يا ثورَ آلِ بهاراتا، بينما كان أولئك الباندافا العظامُ النفس يقيمون في الغابة، مضت عليهم إحدى عشرة سنة لا تمرّ إلا بالمشقة.

वैशम्पायनःVaiśampāyana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular
वनेin the forest
वने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवन
FormNeuter, Locative, Singular
निवसताम्of (those) dwelling
निवसताम्:
TypeVerb
Rootनि-वास्
FormPresent active participle, Masculine, Genitive, Plural
तेषाम्of them
तेषाम्:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Genitive, Plural
पाण्डवानाम्of the Pāṇḍavas
पाण्डवानाम्:
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Genitive, Plural
महात्मनाम्of the great-souled
महात्मनाम्:
TypeAdjective
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Genitive, Plural
वर्षाणिyears
वर्षाणि:
Karma
TypeNoun
Rootवर्ष
FormNeuter, Accusative, Plural
एकादशeleven
एकादश:
TypeAdjective
Rootएकादश
FormNeuter, Accusative, Plural
अतीयुःpassed (went by)
अतीयुः:
TypeVerb
Rootअति-इ
FormPerfect, 3, Plural
कृच्छ्रेणwith hardship; painfully
कृच्छ्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootकृच्छ्र
FormNeuter, Instrumental, Singular
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरतर्षभ
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Pāṇḍavas
J
Janamejaya (implied by address 'bharatarṣabha')
F
Forest (Vana)

Educational Q&A

The verse foregrounds dharmic endurance: even righteous persons may face prolonged hardship, and steadfastness in adversity becomes part of the moral preparation for eventual justice and rightful order.

Vaiśampāyana continues narrating to King Janamejaya that the Pāṇḍavas, living in the forest during their exile, have completed eleven difficult years—setting the stage for the crucial remaining period and subsequent developments.