Adhyāya 227: Duryodhana’s Deliberation and the Ghoṣa-yātrā Pretext
Dvaita-vana
विश्वामित्रस्तु प्रथमं कुमारं शरणं गत: । स्तवं दिव्यं सम्प्रचक्रे महासेनस्थ चापि स:,विश्वामित्रजी सबसे पहले कुमार कार्तिकेयकी शरणमें गये तथा उन्होंने महासेनकी दिव्य स्तोत्रोंद्वारा स्तुति भी की
viśvāmitras tu prathamaṃ kumāraṃ śaraṇaṃ gataḥ | stavaṃ divyaṃ sampracakre mahāsenasya cāpi saḥ ||
إنَّ فيشواميترا لجأ أولاً إلى كُمارا (كارتيكيا) طالباً الحماية، ثم أنشأ كذلك ترنيمةً إلهيةً يسبّح بها مهاسينا.
मार्कण्डेय उवाच
The verse underscores śaraṇāgati: before acting, one should first seek rightful refuge and protection through humility and devotion, expressed here by composing and offering a sacred hymn.
Mārkaṇḍeya narrates that the sage Viśvāmitra first approached Kumāra (Kārttikeya/Skanda) for refuge and then praised him with a divine stotra, addressing him also as Mahāsena.