भद्रवटगमनम् — स्कन्देन महिषदानवनिग्रहः
Bhadravaṭa Procession and Skanda’s Neutralization of Mahiṣa
प्राणस्य चानुदात्तस्तु व्याख्याता: पञचविंशति: । देवान् यज्ञमुषश्नान्यानू सूृजत् पञ्चदशोत्तरान्
prāṇasya cānudāttas tu vyākhyātāḥ pañcaviṃśatiḥ | devān yajñamuṣaśnān yānū sṛjat pañcadaśottarān |
قال ماركاندييا: ومن «برانا» (Prāṇa) نشأ أيضًا «أنوداتّا» (Anudātta)، وقد شُرِحت أسماء ذريته الخمسة والعشرين. ثم إن المسمّى «تابَس» (Tapas، أي قوة الزهد مجسَّدة) أوجد خمسة عشر كائنًا إلهيًّا آخر—وهم «الفينايَكا» (Vināyakas)—وُصِفوا بأنهم معوِّقون ومُهلِكون لطقوس القرابين لدى الآلهة. وكان أول ما أُنتِج منهم خمسة: سوبهيما، أتيبهيما، بهيما، بهيمابالا، وأبالا—عوامل اضطراب تمتحن ثبات الفعل المقدّس وطهارته ويقظته.
मार्कण्डेय उवाच
Sacred action (yajña) is not merely performance but requires steadiness and purity; forces of obstruction (vināyakas) arise within the cosmic order itself, implying that dharma is upheld through vigilance, discipline, and the capacity to overcome impediments.
Mārkaṇḍeya continues a genealogical-cosmic account: from Prāṇa comes Anudātta with twenty-five offspring, and then Tapas produces fifteen additional divine beings called Vināyakas, introduced as disruptors of the gods’ sacrifices; five of these are named explicitly.