स्कन्दसेनापत्याभिषेकः
Skanda’s Consecration as Devasenāpati
हि >> आय न () हि २ यु सप्तदर्शाधिकद्वधिशततमो< ध्याय: अग्निका अंगिराको अपना प्रथम पुत्र स्वीकार करना तथा अंगिरासे बृहस्पतिकी उत्पत्ति वैशम्पायन उवाच श्र॒त्वेमां धर्मसंयुक्तां धर्मराज: कथां शुभाम् । पुन: पप्रच्छ तमृषिं मार्कण्डेयमिदं तदा,वैशम्पायनजी कहते हैं-जनमेजय! यह धर्मयुक्त शुभ कथा सुनकर धर्मराज युधिष्ठिरने उन मार्कण्डेयमुनिसे पुनः इस प्रकार प्रश्न किया
Vaiśampāyana uvāca — śrutvemāṃ dharmasaṃyuktāṃ dharmarājaḥ kathāṃ śubhām | punaḥ papraccha tam ṛṣiṃ Mārkaṇḍeyam idaṃ tadā ||
قال فايشَمبايانا: لما سمع دارماراجا (يودهيشثيرا) هذه الحكاية المباركة المقرونة بالدارما، عاد فسأل الحكيم ماركانديَيا على النحو الآتي.
वैशम्पायन उवाच
The verse frames dharma as something learned through attentive listening to ethically grounded narratives and then deepened through respectful questioning of a wise teacher—an ideal model of moral inquiry.
After hearing an auspicious, dharma-centered story, Yudhiṣṭhira (called Dharmarāja) continues the dialogue by asking the sage Mārkaṇḍeya another question; Vaiśampāyana reports this transition.