Śālva–Pradyumna Yuddha: Sārathya-kauśala, Astra-pratikāra, Daiva-niyati
Chapter 20
तैः प्रहृष्टात्मभिवीरिराशीर्भिरभिनन्दित: । वाचयित्वा द्विजश्रेष्ठान् प्रणम्य शिरसाभवम्
taiḥ prahṛṣṭātmabhir vīrair āśīrbhir abhinanditaḥ | vācayitvā dvijaśreṣṭhān praṇamya śirasābhavam ||
وقد شُرِّفتُ وسُرِرتُ ببركات أولئك الأبطال الذين علت نفوسهم، فأمرتُ خِيارَ ذوي الميلادين أن يتلوا الكلمات الميمونة؛ ثم انحنيتُ برأسي إجلالاً، فاستقرت نفسي وتهيأتُ للمسير.
वासुदेव उवाच
The verse emphasizes dharmic conduct: receiving blessings with gratitude, honoring learned brāhmaṇas, and responding with humility (bowing the head). Ethical strength is shown not only in heroism but in reverence and self-discipline.
Vāsudeva describes being welcomed and blessed by heroic companions; he then has eminent brāhmaṇas recite auspicious words and, after bowing respectfully, becomes settled and prepared to move forward.