उत्तङ्कोपाख्यानप्रारम्भः — Uttanka’s Tapas, Viṣṇu-stuti, and the Dhundhumāra Prophecy
Opening
तथा कथां शुभां श्रुत्वा मार्कण्डेयस्यथ धीमत: । विस्मिता: समपद्यन्त पुराणस्य निवेदनात्,बुद्धिमान् मार्कण्डेयजीके मुखसे वह मंगलमयी कथा सुनकर पुराणोक्त बातोंका ज्ञान हो जानेसे सब लोग बड़े ही विस्मित और प्रसन्न हुए
tathā kathāṃ śubhāṃ śrutvā mārkaṇḍeyasya tha dhīmataḥ | vismitāḥ samapadyanta purāṇasya nivedanāt ||
قال فايشَمبايانا: «ولما سمع الحاضرون ذلك الحديث المبارك من الحكيم ماركانديَيا، استولى عليهم العجب. وبسرده للخبر البوراني القديم نالوا الفهم، وامتلأت قلوبهم سرورًا عميقًا.»
वैशम्पायन उवाच
Auspicious knowledge transmitted through revered tradition (Purāṇic lore) and spoken by a wise sage leads listeners to clarity, upliftment, and ethical orientation; attentive listening to such discourse is itself portrayed as transformative.
Vaiśampāyana reports the audience’s reaction after hearing Mārkaṇḍeya: they become amazed and pleased because his Purāṇic narration conveys ancient truths and gives them understanding.