Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Rukmī’s Offer of Aid and Arjuna’s Refusal (रुक्मिप्रस्तावः—अर्जुनप्रत्याख्यानम्)

वयमेकस्य शृण्वाना महाबुद्धिमतो रणे । भवन्तस्तु पृथक्‌ सर्वे स्वबुद्धिवशवर्तिन:

قالوا: «إنّا في ساحة القتال نُصغي إلى رجلٍ واحدٍ عظيمِ العقل، نجعله قائدًا، فنسمع أمره ونطيعه. أمّا أنتم فكلّكم متفرّقون، كلٌّ منكم أسيرُ رأيه، يتصرّف على هواه.»

वयम्we
वयम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
Form—, Nominative, Plural
एकस्यof one (person)
एकस्य:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Genitive, Singular
शृण्वानाःlistening (to), obeying (lit. hearing)
शृण्वानाः:
Karta
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
FormPresent (वर्तमान), —, Plural, Masculine, Nominative, Parasmaipada (active participle)
महाबुद्धिमतःof the very intelligent (one)
महाबुद्धिमतः:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootमहाबुद्धिमत्
FormMasculine, Genitive, Singular
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
FormMasculine, Locative, Singular
भवन्तःyou (honorific), sirs
भवन्तः:
Karta
TypeNoun
Rootभवत्
FormMasculine, Nominative, Plural
तुbut, however
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
पृथक्separately
पृथक्:
TypeIndeclinable
Rootपृथक्
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
स्वबुद्धिवशवर्तिनःacting under the control of one’s own intellect (self-willed)
स्वबुद्धिवशवर्तिनः:
Karta
TypeAdjective
Rootस्वबुद्धिवशवर्तिन्
FormMasculine, Nominative, Plural

वैशम्पायन उवाच