Udyoga-parva Adhyāya 123 — Bhīṣma–Droṇa–Vidura Upadeśa to Duryodhana
Keśava-vākya aftermath
पश्य पुत्रांस्तथा भ्रातृउज्ञातीन् सम्बन्धिनस्तथा । त्वत्कृते न विनश्येयुरिमे भरतसत्तमा:,“दुर्योधन! अपने इन पुत्रों, भाइयों, कुटुम्बीजनों और सगे-सम्बन्धियोंकी ओर तो देखो। ये श्रेष्ठ भरत-वंशी तुम्हारे कारण नष्ट न हो जायूँ
paśya putrāṁs tathā bhrātṝñ jñātīn sambandhinas tathā | tvat-kṛte na vinaśyeyur ime bharata-sattamāḥ ||
«انظر إلى أبنائك، وكذلك إلى إخوتك وأقربائك وذوي رحمك. فلا تدع خيرةَ سلالةِ بهاراتا هؤلاء يهلكون بسببك.»
वैशम्पायन उवाच