Gālava’s Eastern Ascent with Garuḍa; Counsel on Kāla and Upāya (उद्योगपर्व, अध्याय ११०)
शाद्वलं कदलीस्कन्धमत्र संतानका नगा: । अत्र संयमनित्यानां सिद्धानां स्वैरचारिणाम्
śādvalaṁ kadalī-skandham atra saṁtānakā nagāḥ | atra saṁyama-nityānāṁ siddhānāṁ svaira-cāriṇām ||
قال يُوبَرْنَة: «هنا أرضٌ غنّاءُ مكسوّةٌ بالعشب، وهنا عناقيدُ من سيقانِ الموز، وهنا تقومُ أشجارُ السَّنْتانَكَة. وهذه ناحيةٌ يجولُ فيها الأبرارُ المُكَمَّلون—الملازمون لضبطِ النفس على الدوام—جولانًا حرًّا».
युपर्ण उवाच
The verse highlights the ethical-spiritual ideal of saṁyama (self-restraint): those established in disciplined conduct are portrayed as ‘Siddhas’ who move freely, suggesting that inner mastery leads to true freedom.
Yuparṇa is describing a particular locale—lush with grass and banana-stems and marked by saṁtānaka trees—identifying it as a domain frequented by Siddhas who practice constant restraint and wander at will.