सान्त्व-निति: (Sāntva-Nīti) — The One-Word Principle of Conciliation
इति श्रीमहा भारते शान्तिपर्वणि राजधर्मानुशासनपर्वणि इन्द्रबृूहस्पतिसंवादे चतुरशीतितमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi rājadharmānuśāsanaparvaṇi indrabṛhaspatisamvāde caturāśītitamo 'dhyāyaḥ
وهكذا تنتهي الفصلُ الرابعُ والثمانون من حوار إندرا وبْرِهَسْبَتي (Indra–Bṛhaspati) في «المهابهاراتا»، ضمن «بارفا شانتي»—وخاصةً في قسم الإرشاد المتعلّق بدَرْمَة الملوك. وتشير خاتمةُ النصّ (الكولوفون) إلى اكتمال وحدةٍ من التعاليم في الحكم بالحقّ وأخلاق سياسة الدولة كما نُقلت عبر هذا الحوار.
भीष्म उवाच