आपद्धर्मे वैश्यवृत्तिः, विक्रय-निषेधाः, तथा ब्रह्म-क्षत्र-सम्बन्धः
Emergency Livelihood, Prohibited Trade, and Brahman–Kshatra Regulation
यदा छिनत्त्ययो5श्मानमनग्निश्चापो5भिगच्छति । क्षत्रं च ब्राह्माणं द्वेष्टि तदा नश्यन्ति ते त्रयः,जब लोहा पत्थर काटता है, अग्नि जलके पास जाती है और क्षत्रिय ब्राह्मणसे द्वेष करने लगता है, तब ये तीनों नष्ट हो जाते हैं
yadā chinatty ayo'śmānam anagniś cāpo'bhigacchati | kṣatraṃ ca brāhmaṇaṃ dveṣṭi tadā naśyanti te trayaḥ ||
قال بهيشما: «إذا بدأ الحديد يقطع الحجر، وإذا اقتربت النار من الماء، وإذا أبغضت طبقة المحاربين (الكشاتريا) البراهمة، فعندئذٍ تهلك هذه الثلاثة.»
भीष्म उवाच
The verse teaches that dharma depends on right relations and natural propriety: when roles invert and the kṣatriya turns hostile to the brāhmaṇa (royal power against spiritual-ethical authority), the foundations of order fail, leading to ruin.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on governance and dharma. Here he uses striking impossibilities/contrary pairings (iron cutting stone, fire going to water) as a proverbial warning that certain reversals—especially hatred between kṣatriya and brāhmaṇa—signal destruction.