Daṇḍanīti and the King as the Cause of Yuga-Order (दण्डनीतिः राजधर्मश्च युगकारणत्वम्)
अशुभस्य चतुर्थाशस्त्रीनंशाननुवर्तते | कृष्टपच्यैव पृथिवी भवन्त्योषधयस्तथा
aśubhasya caturthāṃśas trīn aṃśān anuvartate | kṛṣṭapacyāiva pṛthivī bhavanty oṣadhayas tathā ||
قال بهيشما: حين يتبع ربعُ الشؤم وراء ثلاثة أرباع (البرّ)، يدخل العالم حالًا تشبه مطلع عصر تريتَا. في تلك الحال لا تُخرج الأرض الحَبَّ إلا إذا حُرِثت وبُذِرت، وكذلك تنبت النباتات الطبية بمثل هذا الاستنبات—وذلك علامة على الانحدار من وفرةٍ بلا كلفة إلى اعتمادٍ أشد على جهد الإنسان المنضبط تحت حكمٍ قائمٍ على الدارما.
भीष्म उवाच
Moral and social conditions are linked to righteous governance and the balance of merit and demerit: as inauspiciousness increases (even as a subordinate ‘fourth part’), nature’s spontaneous abundance diminishes and human society must rely more on disciplined effort (cultivation), reflecting a step down from a higher yuga.
In Bhishma’s instruction on dharma and royal policy (daṇḍanīti), he describes a yuga-transition scenario: when the world’s moral balance shifts so that a portion of ‘aśubha’ trails the dominant ‘good,’ the age resembles the onset of Tretā, marked by the earth producing crops and herbs only through ploughing and sowing.