Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

राजवृत्त-रक्षा-प्रणिधि-षाड्गुण्योपदेशः

Royal Conduct, Protection, Intelligence, and Policy Measures

एवं पृष्टो महाप्राज्ञ: कौसल्येनामितौजसा । राजसत्कारमव्यग्रं शशंसास्मै बृहस्पति:

evaṁ pṛṣṭo mahāprājñaḥ kauśalyenāmitaujasā | rājasatkāram avyagraṁ śaśaṁsāsmai bṛhaspatiḥ ||

فلما سُئِل بْرِهَسْبَتِي (Bṛhaspati) هذا السؤال على يد كَوْسَلْيَا (Kauśalya) شديد الذكاء، ذي بأسٍ لا يُقاس، ظلّ ساكن النفس غير مضطرب، ثم بيّن له الطريقة اللائقة في إكرام الملوك وحسن استقبالهم. ويجعل هذا المشهد المُلكَ رياضةً في الضيافة اليقِظة الموجَّهة بالدارما، لا مجرّد مظهرٍ واستعراض.

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
पृष्टःhaving been asked
पृष्टः:
Karta
TypeVerb
Rootपृच्छ्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
महाप्राज्ञःthe very wise one
महाप्राज्ञः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाप्राज्ञ
FormMasculine, Nominative, Singular
कौसल्येनby Kausalya
कौसल्येन:
Karana
TypeNoun
Rootकौसल्य
FormMasculine, Instrumental, Singular
अमितौजसाby (him) of immeasurable vigor
अमितौजसा:
Karana
TypeAdjective
Rootअमितौजस्
FormMasculine, Instrumental, Singular
राजसत्कारम्royal hospitality/honoring
राजसत्कारम्:
Karma
TypeNoun
Rootराजसत्कार
FormMasculine, Accusative, Singular
अव्यग्रम्unhurried, without distraction
अव्यग्रम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअव्यग्र
FormMasculine, Accusative, Singular
शशंसdeclared/told
शशंस:
TypeVerb
Rootशंस्
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
अस्मैto him
अस्मै:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormDative, Singular
बृहस्पतिःBrihaspati
बृहस्पतिः:
Karta
TypeNoun
Rootबृहस्पति
FormMasculine, Nominative, Singular

वसुमना उवाच

वसुमना (Vasumanā)
कौशल्य (Kauśalya)
बृहस्पति (Bṛhaspati)
राजसत्कार (royal reception/honor)

Educational Q&A

Royal honor (rājasatkāra) should be taught and practiced as a calm, undistracted duty grounded in dharma—showing that ethical governance includes disciplined, respectful reception rather than impulsive or merely ceremonial display.

After Kauśalya asks a question, Bṛhaspati responds in a composed manner and begins explaining to him the norms and principles of royal reception and honoring—setting up an instructional passage on proper kingly conduct.