अध्याय ५७ — राज्ञः नित्यप्रयत्नः, रक्षा-प्रधानता, तथा त्याग-नीतिः
Chapter 57: Constant Royal Vigilance, Primacy of Protection, and Principles of Dismissal
स्वयं प्रहर्ता दाता च वश्यात्मा रम्यसाधन: । काले दाता च भोक्ता च शुद्धाचारस्तथैव च
svayaṁ prahartā dātā ca vaśyātmā ramya-sādhanaḥ | kāle dātā ca bhoktā ca śuddhācāras tathaiva ca ||
قال بهيشما: «ينبغي للمرء أن يعتمد على نفسه وأن يقدر على الفعل الحاسم، ومع ذلك يكون سخيًّا؛ وأن يضبط ذهنه ويتهيّأ بوسائل عيشٍ كريمةٍ مُرضية. وفي الوقت اللائق يجمع بين العطاء والتمتّع، ويظلّ على الدوام طاهر السلوك ثابتًا على حسن الخُلُق».
भीष्म उवाच
The verse teaches a balanced dharmic character: be capable of firm action, practice generosity, master the mind, use resources in a fitting way, give and enjoy at the proper time, and maintain purity and integrity of conduct.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma after the war. Here he lists virtues and practical disciplines expected of an ideal person (especially a ruler/householder): decisiveness, charity, self-mastery, timely giving and enjoyment, and unwavering good conduct.