Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Nārada’s Account of the Kaliṅga Svayaṃvara: Duryodhana’s Seizure and Karṇa’s Escort

स वीर्यमदमत्तत्वाद्‌ भीष्मद्रोणावुपाश्रित: । रथमारोप्य तां कन्यामाजहार नराधिप:,राजा दुर्योधनको भीष्म और द्रोणाचार्यका सहारा प्राप्त था; इसलिये वह बलके मदसे उन्मत्त हो रहा था। उसने उस राजकन्याको रथपर बिठाकर उसका अपहरण कर लिया

sa vīrya-mada-mattatvād bhīṣma-droṇāv upāśritaḥ | ratham āropya tāṃ kanyām ājahāra narādhipaḥ ||

قال نارادا: وقد سَكِرَ بزهوِ بأسه، واتّكأ على بهيشما ودرونا سندًا، فاختطف تلك الفتاة—وأجلسها على مركبته—ومضى بها. وتؤكد الحادثة أن السلطة إذا اقترنت بالغرور وبمساندة شيوخٍ مهيبين، قد تدفع الحاكم إلى الأدهارما بانتهاك إرادة غيره واستقلاله.

सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
वीर्य-मद-मत्तत्वात्because of intoxication from the pride of strength/valor
वीर्य-मद-मत्तत्वात्:
Karana
TypeNoun
Rootमत्तत्व (मत्त + त्व) / मद / वीर्य
FormNeuter, Ablative, Singular
भीष्म-द्रोणौBhishma and Drona
भीष्म-द्रोणौ:
Karma
TypeNoun
Rootभीष्म / द्रोण
FormMasculine, Accusative, Dual
उपाश्रितःhaving taken refuge in / supported by
उपाश्रितः:
Karta
TypeAdjective
Rootउप-आ-श्रि (धातु: श्रि)
FormMasculine, Nominative, Singular
रथम्chariot
रथम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Accusative, Singular
आरोप्यhaving placed (her) onto / having made (her) mount
आरोप्य:
TypeVerb
Rootआ-रुह्
FormAbsolutive (Gerund)
ताम्that (woman)
ताम्:
Karma
TypeNoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
कन्याम्maiden/princess
कन्याम्:
Karma
TypeNoun
Rootकन्या
FormFeminine, Accusative, Singular
आजहारेcarried off / abducted
आजहारे:
TypeVerb
Rootआ-हृ
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular
नर-अधिपःking, lord of men
नर-अधिपः:
Karta
TypeNoun
Rootअधिप (नर + अधिप)
FormMasculine, Nominative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
B
Bhīṣma
D
Droṇa
N
narādhipa (the king)
K
kanyā (the maiden/princess)
R
ratha (chariot)

Educational Q&A

The verse warns that pride in strength (vīrya-mada) can intoxicate a ruler into committing adharma—here, the coercive seizure of a maiden—especially when he feels emboldened by powerful protectors. Ethical kingship requires restraint and respect for others’ agency, not merely reliance on might or influential allies.

Nārada narrates that a king, made arrogant by his power and supported by Bhīṣma and Droṇa, abducts a princess by placing her on his chariot and taking her away. The focus is on the act of abduction and the moral failure driven by arrogance and perceived impunity.