Previous Verse
Next Verse

Shloka 90

Nāgendra–Brāhmaṇa Saṃvāda: Praśna-vidhi and Dharmic Approach on the Gomatī Riverbank

तत्त्वं जिज्ञासमानानां हेतुभि: सर्वतोमुखै:

tattvaṃ jijñāsamānānāṃ hetubhiḥ sarvatomukhaiḥ

قال فايشَمبايَنا: «إنّ للذين يبتغون معرفة التَتْفَة (tattva: الحقيقة/المبدأ الحق) عللًا وطرائقَ بحثٍ تُقبل عليها من كل وجه.»

तत्त्वम्the truth / reality
तत्त्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootतत्त्व
FormNeuter, Accusative, Singular
जिज्ञासमानानाम्of those who are desiring to know / inquiring
जिज्ञासमानानाम्:
Sampradana
TypeAdjective
Rootजिज्ञासमान (from धातु √ज्ञा with desiderative जिज्ञासा + वर्तमान कृदन्त -मान)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
हेतुभिःby means of reasons / causes
हेतुभिः:
Karana
TypeNoun
Rootहेतु
FormMasculine, Instrumental, Plural
सर्वतोमुखैःwith all-sided (many-faced) [arguments/means]
सर्वतोमुखैः:
Karana
TypeAdjective
Rootसर्वतोमुख
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural

वैशग्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana

Educational Q&A

The verse highlights that genuine seekers of truth can approach reality through multiple rational avenues—reasoned inquiry is not one-dimensional, and understanding may be reached by examining causes and arguments from many perspectives.

Within the didactic setting of the Śānti Parva, Vaiśaṃpāyana continues a philosophical exposition, introducing or supporting a discussion on how truth is investigated—by offering the idea that inquiry proceeds through diverse, all-sided reasoning.