Nāga-āyatana-darśana-pratīkṣā — The Brāhmaṇa’s Request and Waiting on the Gomatī
निवृत्तो नारदो राजंस्तरसा मेरुमागमत् | हृदयेनोद्वहन् भारं यदुक्ते परमात्मना,राजन! श्वेतनामक महाद्वीपमें जाकर वहाँ अविनाशी श्रीहरिका दर्शन करके जब नारदजी लौटे, तब बड़े वेगसे मेरुपर्वतपर आ पहुँचे। परमात्मा श्रीहरिने उनसे जो कुछ कहा था, उस कार्यभारको वे हृदयसे ढो रहे थे
nivṛtto nārado rājan tarasā merum āgamat | hṛdayenodvahan bhāraṁ yad ukte paramātmanā ||
قال فَيْشَمْبَايَنَة: «أيها الملك، إن نارَدَةَ لما رجعَ عاد مسرعًا حتى بلغ جبل ميرو. وكان يحمل في قلبه ثِقَلَ التكليف الذي أودعه فيه الباراماتمان (الذات العليا).»
वैशम्पायन उवाच
That divine counsel entails moral responsibility: Nārada carries the Lord’s instruction as a ‘burden’ in the heart, implying conscientious commitment, not casual transmission.
After completing a divine audience/mission (implied by the context), Nārada returns and quickly arrives at Mount Meru, inwardly holding the weight of what the Supreme Self has instructed him to accomplish.