सुवर्णष्ठीविनोपाख्यानम्
The Account of Suvarṇaṣṭhīvin
तत ईजे महायजैर्बहुभिर्भूरिदक्षिणै: । तर्पयामास देवांश्व पितृश्वैव महाद्युति:
tata īje mahāyajñair bahubhir bhūridakṣiṇaiḥ | tarpayāmāsa devāṁś ca pitṝṁś caiva mahādyutiḥ ||
ثم إن ذلك المتألّق الشأن أقام قرابين عظمى كثيرة، وكلٌّ منها مقرون بعطايا وافرة للكهنة القائمين بالشعائر. وبهذه الطقوس أرضى الآلهة وأرضى كذلك الأسلاف، سائرًا على مقتضى الدهرما: السخاء والتوقير للإلهيّ وللآباء الأقدمين.
पर्वत उवाच
The verse highlights dharma expressed through yajña and dāna: a righteous ruler upholds cosmic and social order by performing sacrifices with generous dakṣiṇā, while also honoring obligations to both gods and ancestors through acts that ‘satisfy’ them.
After a prior event (implied by ‘thereafter’), the radiant figure undertakes numerous major sacrificial rites and distributes abundant gifts, thereby ritually gratifying the deities and the ancestral spirits.