Śānti-parva Adhyāya 30: Nārada–Parvata Samaya-bhaṅga, Śāpa, and the Marriage of Sukumārī
सानुनीता बहुविध॑ पर्वतेन महात्मना | शापदोषं च त॑ भर्तु: श्रुत्वा प्रकृतिमागता
sānunītā bahuvidhaṁ parvatena mahātmanā | śāpa-doṣaṁ ca taṁ bhartuḥ śrutvā prakṛtim āgatā ||
ولمّا واساها بارفَتَةُ ذو النفس العظيمة ووعظها بوجوه شتّى، ثم سمعت بما نشأ من عيبٍ بسبب لعنة زوجها، عادت إلى سكينتها وطبيعتها الأولى. ويُظهر المقطع أنّ المشورة الحكيمة والفهم الواضح للسبب الأخلاقي الكامن وراء المعاناة يعيدان إلى النفس ثباتها واستقامتها.
श्रीकृष्ण उवाच
Wise guidance (from a mahātmā) and understanding the ethical causality behind misfortune (the doṣa arising from a śāpa) help a person regain steadiness and return to a balanced, natural state rather than remaining overwhelmed by grief or agitation.
Kṛṣṇa narrates that a woman (implied by āgatā) is consoled and instructed in various ways by the sage Parvata; upon hearing about the consequence connected to her husband’s curse, she regains composure and returns to her normal condition.