Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

तुलाधार-उपदेशः

Tulādhāra’s Instruction to Jājali on Ahiṃsā and Abhaya-dāna

वायोरनियमस्पर्शों वादस्थानं स्वतन्त्रता । बलं शैघ्र्यं च मोक्ष च कर्म चेष्टा55त्मता भव:

bhīṣma uvāca | vāyor aniyata-sparśo vāg-adhisthānaṃ svatantratā | balaṃ śaighryaṃ ca mokṣaś ca karma ceṣṭātmatā bhavaḥ | aniyata-sparśaḥ vāk-indriyasya sthitiḥ calana-phirana-ādīnāṃ svatantratā balaṃ śīghra-gamitā mala-mūtra-ādīnāṃ śarīrāt bahiḥ niṣkāsanaṃ utkṣepaṇa-ādi karma kriyā-śaktiḥ prāṇaḥ janma-mṛtyū ca—ete sarve vāyoḥ guṇāḥ |

قال بهيشما: إن خصال فايُو (الريح الحيوية) هي هذه—لمسُه غيرُ ثابتٍ في موضع واحد؛ وهو مقرّ الكلام وسنده؛ يمنح حرية الحركة؛ ويهب القوة والسرعة؛ ويُمكّن من إخراج الفضلات؛ ويُحرّك الأفعال كالرَّفع والرمي؛ وهو مبدأ الفعل ونَفَس الحياة؛ وهو مرتبط بالولادة والموت. فمتى فُهِمت وظائف الريح الحيوية بان كيف تُصان الحياة المتجسدة، وكيف يغدو تهذيب القوى الباطنة أساسًا للسيطرة على النفس وحسن السلوك.

वायोःof wind (vāyu)
वायोः:
Sambandha
TypeNoun
Rootवायु
FormMasculine, Genitive, Singular
अनियमस्पर्शःirregular/unrestricted touch
अनियमस्पर्शः:
Karta
TypeNoun
Rootअनियमस्पर्श
FormMasculine, Nominative, Singular
वादस्थानम्seat/organ of speech
वादस्थानम्:
Karta
TypeNoun
Rootवादस्थान
FormNeuter, Nominative, Singular
स्वतन्त्रताindependence/freedom (of movement etc.)
स्वतन्त्रता:
Karta
TypeNoun
Rootस्वतन्त्रता
FormFeminine, Nominative, Singular
बलम्strength
बलम्:
Karta
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Nominative, Singular
शैघ्र्यम्swiftness
शैघ्र्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootशैघ्र्य
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
मोक्षःrelease/expulsion (discharge)
मोक्षः:
Karta
TypeNoun
Rootमोक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कर्मaction/function
कर्म:
Karta
TypeNoun
Rootकर्म
FormNeuter, Nominative, Singular
चेष्टात्मताthe state of being active (activity-nature)
चेष्टात्मता:
Karta
TypeNoun
Rootचेष्टात्मता
FormFeminine, Nominative, Singular
भवःbecoming/origination (birth)
भवः:
Karta
TypeNoun
Rootभव
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
V
Vāyu (vital wind)
P
Prāṇa
V
Vāk (speech)

Educational Q&A

The verse enumerates the functional ‘qualities’ of the vital wind (vāyu/prāṇa) that sustain embodied life—speech, movement, strength, swift activity, excretion, and the general power of action—showing that life and bodily agency depend on regulated inner forces; hence discipline and understanding of these forces support ethical self-control.

In Bhishma’s instruction during the Śānti Parva, he explains to the listener the constituents and operations within the body from an adhyātmika (inner, philosophical-physiological) perspective, here focusing specifically on the functions attributed to vāyu as a key sustaining principle.