Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Bhūta-guṇa-saṃkhyāna

Enumeration of the Properties of the Elements and Cognitive Faculties

न चात्मा शक्‍्यते द्रष्टमिन्द्रिये: कामगोचरै: । प्रवर्तमानैरनये दुष्करैरकृतात्मभि:

na cātmā śakyate draṣṭum indriyaiḥ kāmagocaraiḥ | pravartamānair anaye duṣkarair akṛtātmabhiḥ ||

قال فياسا: إنّ الآتمان (الذات الحقيقية) لا تُرى حقًّا بواسطة الحواس، لأن الحواس تتحرّك في ميدان الشهوة. فإذا اندفعت في طريق الضلال—مضطربة عسيرة الكبح—وخاصةً عند من لم يروّض نفسه، استحال التبصّر المباشر بالحقيقة الباطنة.

not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
आत्माthe self
आत्मा:
Karta
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
शक्यतेis able / can be
शक्यते:
TypeVerb
Rootशक्
FormPresent, Passive, Third, Singular
द्रष्टुम्to see
द्रष्टुम्:
TypeVerb
Rootदृश्
FormTumun (infinitive)
इन्द्रियैःby the senses
इन्द्रियैः:
Karana
TypeNoun
Rootइन्द्रिय
FormNeuter, Instrumental, Plural
कामगोचरैःmoving in the range of desires (sense-objects)
कामगोचरैः:
Karana
TypeAdjective
Rootकाम-गोचर
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
प्रवर्तमानैःoperating / being engaged
प्रवर्तमानैः:
Karana
TypeAdjective
Rootप्रवर्तमान
FormShatr (present active participle), Masculine/Neuter, Instrumental, Plural
अनयेby those that lead astray / improper
अनये:
Karana
TypeAdjective
Rootअ-नी
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
दुष्करैःhard to control / difficult
दुष्करैः:
Karana
TypeAdjective
Rootदुष्कर
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
अकृतात्मभिःby the undisciplined (uncontrolled) persons
अकृतात्मभिः:
Karana
TypeNoun
Rootअकृत-आत्मन्
FormMasculine, Instrumental, Plural

व्यास उवाच

V
Vyāsa
Ā
Ātman (Self)
I
Indriyas (senses)
K
Kāma (desire)

Educational Q&A

Self-knowledge is not attained through sense-driven experience, because the senses naturally chase desire and can lead one into error. Therefore, discipline (self-mastery and restraint of the senses) is presented as a prerequisite for perceiving the Ātman.

In the didactic setting of Śānti Parva, Vyāsa delivers instruction on inner discipline and the limits of sensory cognition, emphasizing that those lacking self-control (akṛtātmā) cannot gain direct insight into the Self while the senses remain active in desire’s domain.