Brahmacarya-Upāya: Jñāna, Śauca, and the Mind’s Role in Desire (शान्ति पर्व, अध्याय २०७)
(तप: स्वरूपो महादेव: कृष्णो देवकिनन्दन: । तस्य प्रसादाद् दुःखस्य नाशं प्राप्स्यसि मानद ।।
tapaḥ-svarūpo mahādevaḥ kṛṣṇo devakīnandanaḥ | tasya prasādād duḥkhasya nāśaṃ prāpsyasi mānada || ekaḥ kartā sa kṛṣṇaś ca jñānināṃ paramā gatiḥ ||
قال بهيشما: «أيها الملكُ المُكرِمُ للناس جميعًا، إنّ شري كريشنا ابنَ ديفكي—وهو نفسُه صورةُ الزهد وربُّ الأرباب—سيُبيدُ بحكم نعمته أحزانَك. هو وحده الفاعلُ الحقّ، وذلك كريشنا هو الغايةُ العليا للحكماء. (ويعرض بهيشما هذا بوصفه تعليماً موروثاً: يذكر كيف أنّ نارادا مدح الربّ قديماً ثم أُرشد إلى أن يُراجِع الحكماء الأطهارَ الخالين من الأنا الذين يشهدونه على الدوام؛ وبذلك يحثّ يودهيشتِهيرا على الاحتماء بكريشنا بوصفه العلّةَ الأولى والمُحرِّر.)»
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that Kṛṣṇa is not merely a helper but the supreme reality: the very embodiment of tapas, the sole true agent, and the highest destination of the wise. Relief from suffering is presented as arising primarily through divine grace (prasāda) obtained by taking refuge in Him.
In the immediate verse, Bhishma addresses Yudhiṣṭhira, assuring him that Kṛṣṇa’s grace will end his sorrow and declaring Kṛṣṇa the supreme goal. In the surrounding passage, Bhishma supports this claim by recalling a tradition involving Nārada’s encounter with the Lord and the instruction to seek the company of pure sages—culminating in an exhortation to approach and rely upon Kṛṣṇa.