Vṛddha-kanyā-carita and Balarāma’s Kurukṣetra Inquiry (वृद्धकन्या-चरितम् / कुरुक्षेत्रफल-प्रश्नः)
तत्राप्युपस्पृश्य बले दत्त्वा दानानि चात्मवान् | सारस्वतस्य धर्मात्मा मुनेस्तीर्थ जगाम ह,धर्मात्मा एवं मनस्वी बलरामजी उस तीर्थमें भी स्नान एवं दान करके सारस्वत मुनिके तीर्थमें गये
tatrāpy upaspṛśya bale dattvā dānāni cātmavān | sārasvatasya dharmātmā munes tīrthaṁ jagāma ha ||
وهناك أيضًا، بعدما تطهّر وفق الشعيرة بمسّ الماء ثم قدّم الصدقات بضبطٍ للنفس، مضى بالاراماُ التقيّ إلى المَعبر المقدّس المنسوب إلى الحكيم ساراسفاتا، بعقلٍ مكرّسٍ للدارما.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights a dharmic pattern: inner discipline (ātmavān), ritual purification (upaspṛśya), and generosity (dānāni) as complementary practices that sanctify one’s journey and intentions.
Vaiśampāyana narrates that Balarāma, continuing his pilgrimage, performs bathing/purification and gives charity at one sacred spot, then travels onward to the tīrtha connected with the sage Sārasvata.