अध्याय ३: कृपस्य दुर्योधनं प्रति नीत्युपदेशः
Kṛpa’s Counsel to Duryodhana
सूतो हेमपरिच्छन्नान् शनैरश्वानचोदयत् । कुरुराज दुर्योधनके इस श्रेष्ठ वीरोचित वचनको सुनकर सारथिने सोनेके साज-बाजसे ढके हुए अश्वोंको धीरेसे आगे बढ़ाया
sa6bto hemaparicchann1n 9anai9av1n acodayat |
قال سانجيا: لما سمع السائقُ كلماتِ الملك دوريوذانا النبيلةَ التي تليق بالمحارب، حثَّ الخيلَ المكسوَّةَ لُجُمُها وزينتُها بالذهب حثًّا رفيقًا، فسارت إلى الأمام رويدًا رويدًا، طاعةً منضبطةً لأمر الحرب.
संजय उवाच
Even amid war, action is ideally governed by restraint and role-based duty: the charioteer advances only as directed, slowly and under control, illustrating disciplined execution rather than reckless haste.
After Duryodhana speaks in a heroic manner, his charioteer responds by gently driving forward the gold-adorned horses, moving the chariot ahead in accordance with the king's words.