मा हासी: साम्पराये त्वं बुद्धि तामृषिपूजिताम् । पुरूरवसमैलं त्वं बुद्धया जयसि पाण्डव
mā hāsīḥ sāmparāye tvaṁ buddhiṁ tām ṛṣipūjitām | purūravasam ailaṁ tvaṁ buddhyā jayasi pāṇḍava ||
قال فيدورا: «إيّاك أن تهجر أبداً ذلك الفهم المتعلّق بالآخرة، وهو علمٌ مكرَّم عند الرِّشِيّين. يا ابن باندو، بعقلك أنت تتفوّق حتى على بورورافاس ابن إيلَا».
विदुर उवाच
Vidura urges steadfastness in higher discernment—especially knowledge of consequences beyond this life—because such wisdom, revered by sages, safeguards dharma and prevents moral collapse under pressure.
In the Sabha Parva context of counsel and moral warning, Vidura addresses a Pāṇḍava, exhorting him not to relinquish sage-approved insight about the hereafter and praising his intellect as superior even to the famed king Purūravas Aila.