नारदेन दिव्यसभाः कथितुं प्रतिज्ञा
Nārada’s Prelude to Describing the Divine Assemblies
सभां तु पितराजस्य वरुणस्य च धीमतः । कथयिष्ये तथेन्द्रस्य कैलासनिलयस्य च
sabhāṃ tu pitarājasya varuṇasya ca dhīmataḥ | kathayiṣye tathendrasya kailāsanilayasya ca ||
قال نارَدَة: «سأصف لك قاعات المجالس الإلهية: مجلسَ يَمَ، ملكَ البِتْرِ (الأسلاف)؛ ومجلسَ فَرُونَ الحكيم؛ وكذلك مجلسَ إندرا؛ وأيضًا مجلسَ السيد القاطن في كايلاسا.»
नारद उवाच
The verse frames a dharmic vision of governance and order by pointing to the exemplary ‘sabhas’ of major deities—courts where authority is grounded in wisdom (dhī) and cosmic regulation, implying that true sovereignty is aligned with higher moral and cosmic law.
Nārada announces that he will narrate the descriptions of the divine assembly-halls—those of Yama, Varuṇa, Indra, and the deity associated with dwelling on Kailāsa (commonly Kubera in this section)—as part of the broader Sabha Parva discussion of royal courts and their splendor.