अक्षदेवन-प्रवर्तनम् | Commencement of the Dice Game
अभ्यषिज्चत् ततो धौम्यो व्यासश्न सुमहातपा: । नारदं च पुरस्कृत्य देवलं चासितं मुनिम्,तदनन्तर धौम्य तथा महातपस्वी व्यासने देवर्षि नारद, देवल और असित मुनिको आगे करके युधिष्ठिरका अभिषेक किया
abhyasiñcat tato dhaumyo vyāsaś ca sumahātapāḥ | nāradaṃ ca puraskṛtya devalaṃ cāsitaṃ munim ||
ثم إنّ دهاوميا، مع الزاهد العظيم فياسا، أقاما طقسَ التتويج. وقدّموا الحكيمَ الإلهي نارادا في الصدارة—ومعه ديفالا والناسِك أسيتا—ثم شرعوا في مسحِ يودهيشثيرا بالزيت المقدّس. ويُبرز المشهد أنّ السلطانَ الملكي يُؤسَّس علنًا على إقرارِ السندِ الفيديّ-الزُّهديّ وشهادةِ الرُّؤاة الموقّرين، لا على القوّة أو الطموح وحدهما.
दुर्योधन उवाच
The verse highlights that rightful sovereignty is validated through dharmic ritual and the endorsement of revered sages; political power gains moral legitimacy when aligned with sacred order and witnessed by authoritative seers.
In the context of Yudhiṣṭhira’s elevation, Dhaumya and Vyāsa conduct the royal anointing, honoring Nārada first and including Devala and Asita—signaling a formally sanctioned consecration before eminent ṛṣis.