Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Adhyāya 31: Rājasūya-samāgama — The Gathering of Kings and the Ordering of Hospitality

तत्र वानरराजाभ्यां मैन्देन द्विविदेन च । युयुधे दिवसान्‌ सप्त न च तौ विकृतिं गतौ,वहाँ वानरराज मैन्द और द्विविदके साथ उन्होंने सात दिनोंतक युद्ध किया; किंतु उन दोनोंका कुछ बिगाड़ न हो सका

tatra vānararājābhyāṃ maindena dvividena ca | yuyudhe divasān sapta na ca tau vikṛtiṃ gatau ||

وهناك قاتل سبعةَ أيامٍ مع ملكَي القِرَدة، مايندا ودْوِفيدَا؛ غير أنّ كليهما لم يُصَب بأذى ولا نالتهما عاهة.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
वानरराजाभ्याम्by/with the two monkey-kings
वानरराजाभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootवानरराज
FormMasculine, Instrumental, Dual
मैन्देनwith Mainda
मैन्देन:
Karana
TypeNoun
Rootमैन्द
FormMasculine, Instrumental, Singular
द्विविदेनwith Dvivida
द्विविदेन:
Karana
TypeNoun
Rootद्विविद
FormMasculine, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
युयुधेfought
युयुधे:
TypeVerb
Rootयुध्
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Atmanepada
दिवसान्days (for ... days)
दिवसान्:
Karma
TypeNoun
Rootदिवस
FormMasculine, Accusative, Plural
सप्तseven
सप्त:
TypeIndeclinable
Rootसप्त
not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
तौthose two (they two)
तौ:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
विकृतिम्harm/impairment/change for the worse
विकृतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootविकृति
FormFeminine, Accusative, Singular
गतौhaving gone/come to (i.e., became/underwent)
गतौ:
TypeVerb
Rootगम्
FormPast active participle (kta, irregular: गत), Masculine, Nominative, Dual

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
M
Mainda
D
Dvivida