संशय: सर्वभूतानां विजये समपद्यत | समेतौ पुरुषव्याघ्रौ प्रेक्ष्य कर्णघधनंजयौ,पुरुषसिंह कर्ण और धनंजयको एकत्र हुआ देखकर समस्त प्राणियोंको किसी एककी विजयमें संदेह होने लगा
saṁśayaḥ sarvabhūtānāṁ vijaye samapadyata | sametau puruṣavyāghrau prekṣya karṇa-dhanañjayau ||
قال سنجيا: لما رأت الكائنات كلها كارنا ودهاننجايا—وهما بطلان كالنمر—قد تقابلا وجهًا لوجه، دبّ الشك في كل قلب: من ذا الذي سينتصر؟
संजय उवाच
Even in a world driven by prowess and strategy, outcomes remain uncertain; the verse highlights humility before fate and the moral weight of war, where confidence gives way to doubt when true equals confront each other.
Sañjaya reports that as Karṇa and Arjuna come together for combat, spectators (figuratively ‘all beings’) become unsure who will prevail, underscoring the climactic nature of their encounter.