उह्यमानमिवाकाशे विमान पाण्ड्रैर्हयै: । ध्वजं च पश्य कर्णस्य नागकक्षं महात्मन:
sañjaya uvāca | uhyamānam ivākāśe vimānaṃ pāṇḍrair hayaiḥ | dhvajaṃ ca paśya karṇasya nāgakakṣaṃ mahātmanaḥ ||
قال سنجيا: «انظر إلى راية كارنا—الموسومة بشعار حزام الفيل—لذلك المحارب عظيم النفس. تجرّها خيول شاحبة البياض فتبدو عربته كأنها محمولة في السماء كمركبة سماوية، كأنها تطير. ويزيد هذا المشهد توتّر الميدان الأخلاقي: بهاء الظاهر وبأس القتال في ذروتهما، فيما رهانات الحرب المدمّرة تضغط على الجميع.»
संजय उवाच
The verse underscores how external grandeur—swift horses, a sky-like rush, and a striking banner—can magnify a warrior’s presence, yet it also implicitly contrasts spectacle with the grave ethical weight of war: power and pageantry do not lessen the moral consequences of violence.
Sanjaya, narrating the battlefield to Dhritarashtra, points out Karna’s chariot and especially his banner bearing the elephant-girth-rope emblem. He describes the chariot’s speed and majesty, likening it to a vimana moving through the sky.