Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

उह्यमानमिवाकाशे विमान पाण्ड्रैर्हयै: । ध्वजं च पश्य कर्णस्य नागकक्षं महात्मन:

sañjaya uvāca | uhyamānam ivākāśe vimānaṃ pāṇḍrair hayaiḥ | dhvajaṃ ca paśya karṇasya nāgakakṣaṃ mahātmanaḥ ||

قال سنجيا: «انظر إلى راية كارنا—الموسومة بشعار حزام الفيل—لذلك المحارب عظيم النفس. تجرّها خيول شاحبة البياض فتبدو عربته كأنها محمولة في السماء كمركبة سماوية، كأنها تطير. ويزيد هذا المشهد توتّر الميدان الأخلاقي: بهاء الظاهر وبأس القتال في ذروتهما، فيما رهانات الحرب المدمّرة تضغط على الجميع.»

उह्यमानम्being carried/borne
उह्यमानम्:
Karma
TypeAdjective
Rootवह् (धातु) → उह्यमान (कृदन्त)
FormNeuter, Accusative, Singular
इवas if/like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
आकाशेin the sky
आकाशे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआकाश
FormNeuter, Locative, Singular
विमानम्aerial car; chariot like a flying vehicle
विमानम्:
Karma
TypeNoun
Rootविमान
FormNeuter, Accusative, Singular
पाण्ड्रैःwith white/pale
पाण्ड्रैः:
Karana
TypeAdjective
Rootपाण्ड्र
FormMasculine, Instrumental, Plural
हयैःhorses
हयैः:
Karana
TypeNoun
Rootहय
FormMasculine, Instrumental, Plural
ध्वजम्banner/standard
ध्वजम्:
Karma
TypeNoun
Rootध्वज
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पश्यsee! behold!
पश्य:
TypeVerb
Rootपश् (धातु)
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
कर्णस्यof Karna
कर्णस्य:
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Genitive, Singular
नागकक्षम्having the mark/emblem of an elephant-girth/elephant-rope (as its device)
नागकक्षम्:
TypeAdjective
Rootनागकक्ष
FormMasculine, Accusative, Singular
महात्मनःof the great-souled one
महात्मनः:
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
K
Karna
D
dhvaja (banner/standard)
R
ratha (chariot, implied)
P
pāṇḍra-haya (white horses)
V
vimāna (celestial craft, as simile)
N
nāgakakṣa (elephant-girth-rope emblem)

Educational Q&A

The verse underscores how external grandeur—swift horses, a sky-like rush, and a striking banner—can magnify a warrior’s presence, yet it also implicitly contrasts spectacle with the grave ethical weight of war: power and pageantry do not lessen the moral consequences of violence.

Sanjaya, narrating the battlefield to Dhritarashtra, points out Karna’s chariot and especially his banner bearing the elephant-girth-rope emblem. He describes the chariot’s speed and majesty, likening it to a vimana moving through the sky.