Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

ततः कुरूणामभवदार्तनादो महान्‌ नृप । नराश्वनागासुहरैर्वध्यतामर्जुनेषुभि:,नरेश्वर! तदनन्तर मनुष्यों, घोड़ों और हाथियोंके प्राण लेनेवाले अर्जुनके बाणोंद्वारा हताहत होते हुए कौरवोंका महान्‌ आर्तनाद प्रकट होने लगा

tataḥ kurūṇām abhavad ārtanādo mahān nṛpa | narāśvanāgāsuharair vadhyatām arjuneṣubhiḥ ||

قال سانجيا: ثم، أيها الملك، ارتفع بين الكورو عويلٌ عظيم من الألم، إذ كانوا يُصرَعون بسهام أرجونا—سهامٍ تسلب أرواح الرجال والخيول والفيلة.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
कुरूणाम्of the Kurus
कुरूणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Genitive, Plural
अभवत्arose, came to be
अभवत्:
Karta
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect, 3, Singular, Parasmaipada
आर्तनादःwail, cry of distress
आर्तनादः:
Karta
TypeNoun
Rootआर्तनाद
FormMasculine, Nominative, Singular
महान्great
महान्:
Karta
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Nominative, Singular
नृपO king
नृप:
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Vocative, Singular
नरof men
नर:
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Genitive, Plural
अश्वof horses
अश्व:
TypeNoun
Rootअश्व
FormMasculine, Genitive, Plural
नागof elephants
नाग:
TypeNoun
Rootनाग
FormMasculine, Genitive, Plural
असुहरैःby life-taking (slaying)
असुहरैः:
Karana
TypeAdjective
Rootअसुहर
FormMasculine, Instrumental, Plural
वध्यताम्were being slain / let them be slain
वध्यताम्:
TypeVerb
Rootवध
FormPresent, Imperative, Passive, 3, Plural
अर्जुनof Arjuna
अर्जुन:
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Genitive, Singular
इषुभिःby arrows
इषुभिः:
Karana
TypeNoun
Rootइषु
FormMasculine, Instrumental, Plural
नरेश्वरO lord of men (king)
नरेश्वर:
TypeNoun
Rootनरेश्वर
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kurus (Kauravas)
A
Arjuna
A
arrows
M
men
H
horses
E
elephants