ततः कुरूणामभवदार्तनादो महान् नृप । नराश्वनागासुहरैर्वध्यतामर्जुनेषुभि:,नरेश्वर! तदनन्तर मनुष्यों, घोड़ों और हाथियोंके प्राण लेनेवाले अर्जुनके बाणोंद्वारा हताहत होते हुए कौरवोंका महान् आर्तनाद प्रकट होने लगा
tataḥ kurūṇām abhavad ārtanādo mahān nṛpa | narāśvanāgāsuharair vadhyatām arjuneṣubhiḥ ||
قال سانجيا: ثم، أيها الملك، ارتفع بين الكورو عويلٌ عظيم من الألم، إذ كانوا يُصرَعون بسهام أرجونا—سهامٍ تسلب أرواح الرجال والخيول والفيلة.
संजय उवाच