Previous Verse
Next Verse

Shloka 101

ततः सुयोधनो दृष्टवा हतमाधिरथिं त्वया । निराशो जीविते त्वद्य राज्ये चैव भवत्वरि:,“तत्पश्चात्‌ आज तुम्हारे द्वारा अधिरथपुत्र कर्णको मारा गया देख तुम्हारा शत्रु दुर्योधन अपने जीवन और राज्य दोनोंसे निराश हो जाय

tataḥ suyodhano dṛṣṭvā hatam ādhirathiṁ tvayā | nirāśo jīvite tv adya rājye caiva bhavatv ariḥ ||

قال سانجايا: «ثمّ، حين يرى سويودهانا (دوريودهانا) عدوّك أن كارنا ابن أدهيراثا قد قُتل على يدك، فليغدُ اليوم يائسًا يأسًا تامًّا من حياته ومن مُلكه معًا».

ततःthen/thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
सुयोधनःSuyodhana (Duryodhana)
सुयोधनः:
Karta
TypeNoun
Rootसुयोधन
FormMasculine, Nominative, Singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
हतम्slain
हतम्:
TypeAdjective
Rootहन्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Accusative, Singular
आधिरथिम्the son of Adhiratha (Karna)
आधिरथिम्:
Karma
TypeNoun
Rootआधिरथि
FormMasculine, Accusative, Singular
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormInstrumental, Singular
निराशःhopeless/despairing
निराशः:
TypeAdjective
Rootनिराश
FormMasculine, Nominative, Singular
जीवितेin (regard to) life
जीविते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootजीवित
FormNeuter, Locative, Singular
त्वत्from you/than you
त्वत्:
Apadana
TypePronoun
Rootत्वद्
FormAblative, Singular
राज्येin (regard to) the kingdom
राज्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराज्य
FormNeuter, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
भवतुlet (him) be / may (he) become
भवतु:
TypeVerb
Rootभू
FormImperative, 3rd, Singular, Parasmaipada
अरिःenemy
अरिः:
Karta
TypeNoun
Rootअरी (अरि)
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

संजय (Sañjaya)
सुयोधन / दुर्योधन (Suyodhana/Duryodhana)
कर्ण (Karṇa)
अधिरथ (Adhiratha)

Educational Q&A

The verse highlights how the fall of a principal support (Karṇa) can shatter an unjust ruler’s confidence in both survival and sovereignty, underscoring the moral-psychological dimension of war: adharma-driven power often depends on fragile alliances and collapses when its key pillar falls.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that after Karṇa (called ‘Ādhirathi’, son of Adhiratha) is killed by the opposing hero addressed as ‘you’, Duryodhana, the Kaurava king, is expected to lose hope for both his life and his kingdom.