अध्याय ६० — कर्णस्य पाञ्चाल-सोमक-निग्रहः
Karna’s Suppression of the Panchala–Somaka Forces
सौबलस्तस्य समरे क्रुद्धो राजन् प्रतापवान् । विदार्य कवचं भूयो ध्वजं चिच्छेद काज्चनम्,राजन! समरांगणमें कुपित हुए प्रतापी सुबलपुत्रने सात्यकिके कवचको छिउ्न-भिन्न करके उनके सुवर्णमय ध्वजको भी काट दिया
saubalastasya samare kruddho rājan pratāpavān | vidārya kavacaṃ bhūyo dhvajaṃ ciccheda kāñcanam ||
قال سانجيا: أيها الملك، في تلك المعركة كان ابن شوبالا الجبار قد اشتعل غضبًا، فمزّق درع ساتياكي مرة أخرى، ثم قطع رايته الذهبية. وتُبرز الآية كيف يدفع الغضب والبأس إلى أفعالٍ حاسمة في الحرب، حيث يُنازَع الشرف لا بالقتل وحده، بل بانتزاع حماية الخصم وشاراته—رموز المنزلة والمعنويات والسمعة القتالية.
संजय उवाच
The verse highlights how, in the ethics of epic warfare, victory is pursued not only through lethal blows but also by breaking an enemy’s defenses and symbols of prestige (armor and banner). It also implicitly warns that wrath (krodha) can become a powerful but morally perilous driver of action, intensifying violence and humiliation in battle.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that Saubala (Śakuni), enraged on the battlefield, rends his opponent’s armor and then severs the opponent’s golden standard—an act that damages protection and publicly diminishes the foe’s standing and morale.