कर्णपर्व — अध्याय ५७
Arjuna’s targeted advance; Śalya–Karṇa dialogue; interception attempts
तमेते विनिवर्तन्ते धृष्टद्युम्नपुरोगमा: । पाञज्चालसृज्जयानां च पाण्डवानां च ये मुखम्
tam ete vinivartante dhṛṣṭadyumnapurogamāḥ | pāñcālasṛñjayānāṁ ca pāṇḍavānāṁ ca ye mukham ||
قال سانجيا: أولئك المحاربون—يتقدّمهم دِهْرِشْتَديومنا في الطليعة—وكانوا مقدّمة البانشالا والسِرِنْجَيا والباندافا، قد عادوا هم أيضًا فارتدّوا راجعين، عائدين إلى القتال مع بهيماسينا. ويُبرز هذا المشهد عزمَ الحلف العادل مجتمعًا: فإذا عاد بطلٌ رئيس إلى المعمعة، تجمّع قادة المقاتلين والتحقوا من جديد، مؤكّدين التضامن والواجب وسط فوضى الحرب.
संजय उवाच
The verse highlights the ethic of collective responsibility in dharmic warfare: leaders and the foremost warriors do not act in isolation but rally together, returning to the fight in solidarity when duty calls. It emphasizes steadfastness, cohesion, and following rightful leadership amid danger.
Sañjaya reports that the foremost fighters of the Pāñcālas, Sṛñjayas, and Pāṇḍavas—led by Dhṛṣṭadyumna—turn back and return to battle, accompanying Bhīmasena as the fighting resumes or intensifies.