द्रोणानीक-व्यतिक्रमः — Kṛṣṇa–Arjuna Break Through Droṇa’s Array
स्थास्यते रक्षितो वीरै: सिंधुराट् स सुदुर्मद: । “ट्रोणाचार्यने ऐसा व्यूह बनाया है, जिसका अगला आधा भाग शकटके आकारका है और पिछला कमलके समान। कमलव्यूहके मध्यकी कर्णिकाके बीच सूचीव्यूहके पार्श्व भागमें युद्धदुर्मद सिन्धुराज जयद्रथ खड़ा होगा और अन्यान्य वीर उसकी रक्षा करते रहेंगे
sthāsyate rakṣito vīraiḥ sindhurāṭ sa sudurmadaḥ |
قال سنجيا: إن ملك السِّندهو، جَيَدْرَثَ، المتضخّم كبرياءً، سيقف هناك، تحيط به الحماية من كل جانب على أيدي المحاربين. وفي الخطة الحربية التي تتكشف، جُعلت حراسته اختيارًا مقصودًا أخلاقيًا وتكتيكيًا—إذ يُوضَع رجل واحد في قلب التشكيل لتتلاقى عليه الواجبات والولاءات وكلفة العنف.
संजय उवाच
The verse highlights how pride (mada) and protection by allies can intensify conflict: when a leader is deliberately shielded, the struggle becomes not only tactical but also ethical, testing loyalty, duty, and the consequences of placing ego and strategy above restraint.
Sañjaya describes a battlefield arrangement in which Jayadratha, the king of Sindhu, is stationed at a key point and is to be defended by surrounding warriors, indicating a planned effort to hold him secure within a larger formation.