अर्जुनस्य सैन्धवाभिमुखगमनम् तथा विन्दानुविन्दयोर्वधः
Arjuna’s advance toward Saindhava and the fall of Vinda–Anuvinda
यदि व्युष्टामिमां रात्रि श्वो न हन्यां जयद्रथम् । ऊपर जिन पापियोंका नाम मैंने गिनाया है तथा जिन दूसरे पापियोंका नाम नहीं गिनाया है, उनको जो दुर्गति प्राप्त होती है, उसीको शीघ्र ही मैं भी प्राप्त करूँ; यदि यह रात बीतनेपर कल जयद्रथको न मार डालूँ
arjuna uvāca | yadi vyuṣṭām imāṁ rātriṁ śvo na hanyāṁ jayadratham |
قال أرجونا: «إن انقضت هذه الليلة ولم أقتل جايادراثا غدًا، فليصبني سريعًا المصير الرهيب نفسه الذي ينال أولئك العصاة الذين عددت أسماءهم—وأولئك العصاة الآخرين الذين لم أذكر أسماءهم أصلًا.»
अजुन उवाच
The verse highlights the binding force of a warrior’s vow and the ethical weight of accountability: Arjuna stakes his own spiritual and moral fate on fulfilling a pledged act of justice in war, showing that intention and commitment carry consequences.
After Abhimanyu’s death and Jayadratha’s role in trapping him, Arjuna makes a public, time-bound vow: if he cannot kill Jayadratha by the next day, he accepts a sinner’s doom for himself—intensifying urgency and raising the stakes of the battle.