Droṇa-parva Adhyāya 50 — Arjuna’s foreboding and lament for Abhimanyu; Kṛṣṇa’s dharma-consolation
निरीक्षमाणास्तु वयं परे चायोधनं शनै: । अपयाता महाराज ग्लानिं प्राप्ता विचेतस:
nirīkṣamāṇās tu vayaṁ pare cāyodhanaṁ śanaiḥ | apayātā mahārāja glāniṁ prāptā vicetasaḥ ||
قال سنجيا: «أيها الملك، وبينما كنا نحن والجانبُ الآخر نُحدّق في ساحة القتال، انسحبنا منها رويدًا رويدًا. وقد غلب على المحاربين الإعياءُ والحزن، فاضطربت عقولُهم والتبست.»
संजय उवाच
The verse underscores the human cost of war: even victors and foes alike can be shaken by what they witness. Ethical reflection arises not from triumph but from confronting suffering, fatigue, and mental disarray produced by violence.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that both sides, after looking over the battlefield, gradually pull back. The fighters are overwhelmed—physically drained and mentally clouded—suggesting a pause or recoil after intense and grievous fighting.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.