Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Jayadrathasya varaprāptiḥ (जयद्रथस्य वरप्राप्तिः) — Jayadratha’s boon and the restraint of the Pāṇḍava advance

सो<विध्यद्‌ दशभिर्बाणैरभिमन्युं दुरासदम्‌ । सच्छत्रध्वजयन्तारं साश्वमाशु स्मयन्निव,उसने मुसकराते हुए-से दस बाण मारकर दुर्जय वीर अभिमन्युको छत्र, ध्वजा, सारथि और घोड़ोंसहित शीघ्र ही घायल कर दिया

so ’vidhyad daśabhir bāṇair abhimanyuṃ durāsadam | sacchatradhvajayantāraṃ sāśvam āśu smayann iva ||

قال سانجيا: مبتسمًا كأنّه يزدريه، طعنه سريعًا بعشرة سهام أبهيمانيو الذي يصعب قهره، فأصابه مع مظلّته ورايته، وسائقه وخيوله.

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अविध्यत्pierced/struck
अविध्यत्:
TypeVerb
Rootव्यध्
FormImperfect, 3, Singular, Parasmaipada
दशभिःwith ten
दशभिः:
Karana
TypeNumeral
Rootदशन्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
बाणैःwith arrows
बाणैः:
Karana
TypeNoun
Rootबाण
FormMasculine, Instrumental, Plural
अभिमन्युम्Abhimanyu
अभिमन्युम्:
Karma
TypeNoun
Rootअभिमन्यु
FormMasculine, Accusative, Singular
दुरासदम्hard to assail/irresistible
दुरासदम्:
TypeAdjective
Rootदुरासद
FormMasculine, Accusative, Singular
सच्छत्रध्वजयन्तारम्having (his) umbrella, banner, and charioteer
सच्छत्रध्वजयन्तारम्:
TypeAdjective
Rootस-छत्र-ध्वज-यन्तृ
FormMasculine, Accusative, Singular
साश्वम्together with (his) horses
साश्वम्:
TypeAdjective
Rootस-अश्व
FormMasculine, Accusative, Singular
आशुquickly
आशु:
TypeIndeclinable
Rootआशु
स्मयन्smiling
स्मयन्:
Karta
TypeVerb
Rootस्मि
FormPresent active participle, Masculine, Nominative, Singular
इवas if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव

संजय उवाच

S
Sañjaya
A
Abhimanyu
A
arrows (bāṇa)
P
parasol (chatra)
B
banner/standard (dhvaja)
C
charioteer (yantṛ/yantāra)
H
horses (aśva)