ततः स्वरथमास्थाय पाज्चाल्योडन्यच्च कार्मुकम्
tataḥ svaratham āsthāya pāñcālyo 'nyac ca kārmukam
قال سانجيا: ثم إن محارب البانچالا اعتلى عربته هو، وتناول قوسًا آخر كذلك—إشارةً إلى عزمٍ متجدد واستعدادٍ لمواصلة القتال رغم ما في الحرب من إنهاكٍ وخسائر.
संजय उवाच
In the epic’s war setting, the verse highlights steadfastness and the kṣatriya ethic of not yielding to discouragement: when a weapon is spent or circumstances change, one regathers composure, equips oneself anew, and continues one’s duty with determination.
Sañjaya reports that a Pāñcāla warrior gets back onto his own chariot and takes up another bow, indicating a tactical reset—re-arming and re-entering the combat after a prior bow was likely lost, broken, or set aside.