यो हाानस्त्रविदो हन्याद् ब्रह्मास्त्रै: क्रोधमूर्च्छित: । सर्वोपायैर्न स कथं वध्य: पुरुषसत्तम,पुरुषप्रवर! जो क्रोधसे व्याकुल होकर ब्रह्मास्त्र न जाननेवालोंको भी ब्रह्मास्त्रसे ही मार डाले, उसका सभी उपायोंसे वध करना कैसे उचित नहीं है?
yo hānastravido hanyād brahmāstraiḥ krodhamūrcchitaḥ | sarvopāyair na sa kathaṃ vadhyaḥ puruṣasattama puruṣapravara ||
قال دْهْرِشْتَدْيُومْنَا: «يا خيرَ الرجال، إن كان أحدٌ قد استبدّ به الغضب فقتل—even من لا يعرف البراهماسترا—بالبراهماسترات، فكيف يكون غيرَ لائقٍ أن يُقتَل بكل وسيلة ممكنة؟»
धष्टहुम्न उवाच