गत: स वीरलोकाय पिता मम न संशय:
gataḥ sa vīralokāya pitā mama na saṁśayaḥ
قال سانجيا: لقد مضى أبي إلى عالم الأبطال—ولا شك في ذلك. إن هذا القول يجعل الموت في ساحة القتال عبورًا إلى مصيرٍ مكرّم، مؤكِّدًا الشجاعة والواجب وسط الثقل الأخلاقي للحرب.
संजय उवाच
The verse affirms a dharmic-warrior ideal: a valiant death is not merely loss but a transition to honored status (vīraloka). It also models steadiness of conviction—speaking with certainty even amid sorrow.
Sañjaya reports that his father has departed (i.e., has died) and declares with confidence that he has attained the heroes’ realm, interpreting the death through the ethical lens of battlefield honor.