द्रोणस्य सुपर्णव्यूहः — युधिष्ठिरप्रत्यव्यूहः
Droṇa’s Suparṇa Formation and Yudhiṣṭhira’s Counter-array
बद्ध्वा च भ्रुकुटिं वक्रे क्रोधस्य प्रतिलक्षणम् । देवदत्तं महाशड्खं पूरयामास पाण्डव:
baddhvā ca bhru-kuṭiṁ vakre krodhasya pratilakṣaṇam | devadattaṁ mahāśaṅkhaṁ pūrayāmāsa pāṇḍavaḥ ||
قال سانجيا: وقد عقد حاجبيه في عبوسٍ معوّج—وهو العلامة التي لا تُخطئ لثوران الغضب—نفخ الباندافي في الصدفة العظمى «ديفادَتّا» حتى دوّى صوتها. وفي مناخ الحرب الأخلاقي، تُشير هذه الإشارة الظاهرة إلى عزمٍ باطن: فالغضب حاضر، لكنه مُسخَّر ومُقَيَّد ليغدو فعلاً منضبطاً وفق مقتضيات القتال والواجب.
संजय उवाच
The verse highlights how powerful emotions like anger appear through bodily signs, yet in a dharma-framed battle they are directed into purposeful, disciplined action rather than uncontrolled violence.
Sañjaya describes Arjuna (the Pāṇḍava) knitting his brows in anger and then blowing his great conch Devadatta—an audible signal of readiness and fierce resolve in the midst of the Drona Parva battle.