इस प्रकार श्रीमह्याभारत द्रोणपर्वके अन्तर्गत घटोत्कचवधपर्वमें रात्रियुद्धके प्रसंगमें व्यासवाक्यविषयक एक सौ तिरासीवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṁ śrīmahābhārate droṇaparvake antargata ghaṭotkacavadhaparvaṇi rātriyuddhaprasaṅge vyāsavākyaviṣayaka ekaśatatritīyo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ
وهكذا، في «شري مهابهاراتا»، ضمن «درونا پرفا»—وخاصةً في القسم المتعلّق بمقتل غَطوتكچا—وفي سياق قتال الليل، تُختَتمُ المئةُ والثالثةُ والثمانون من الفصول، المتعلّقة بكلمات ڤياسا.
व्यास उवाच
As a colophon, the verse primarily teaches how the epic frames events: it marks the end of a chapter and situates the reader within a morally weighty wartime context (the night-battle and Ghaṭotkaca’s slaying), while invoking Vyāsa’s authority to underscore the seriousness of the narrative and its ethical implications.
The text is concluding a chapter in the Droṇa Parva. It specifies that this chapter belongs to the Ghaṭotkacavadha section and occurs in the context of the night-battle, and that the chapter’s subject is Vyāsa’s words.