Previous Verse
Next Verse

Shloka 180

इति श्रीमहाभारते द्रोणपर्वणि घटोत्कचवधपर्वणि रात्रियुद्धे घटोत्कचवधे श्रीकृष्णहर्षेडशीत्यधिकशततमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate droṇaparvaṇi ghaṭotkacavadhaparvaṇi rātriyuddhe ghaṭotkacavadhe śrīkṛṣṇaharṣeḍaśītyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ

وهكذا، في «المهابهارتا» المباركة، ضمن «دروṇa پرفا»—وخاصةً في قسم مقتل غَطوتكَجَ في سياق قتال الليل—تنتهي الفصول عند الفصل الثاني بعد المئة والثمانين، الموسوم بابتهاج شري كريشنا. ويُؤطِّر هذا الخاتمةُ الحدثَ بوصفه منعطفًا حاسمًا أخلاقيًا واستراتيجيًا في الحرب، حيث تبلغ وحشية الليل والأسلحة الخارقة ذروتها فتُفضي إلى عواقب تُعيد تشكيل ميزان الدارما والبقاء في ساحة القتال.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the Śrī Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
द्रोणपर्वणिin the Droṇa-parvan
द्रोणपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्रोणपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
घटोत्कचवधपर्वणिin the sub-parvan (section) on the slaying of Ghaṭotkaca
घटोत्कचवधपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootघटोत्कचवधपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
रात्रियुद्धेin the night-battle
रात्रियुद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरात्रियुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
घटोत्कचवधेin (the episode of) the slaying of Ghaṭotkaca
घटोत्कचवधे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootघटोत्कचवध
FormMasculine, Locative, Singular
श्रीकृष्णहर्षेin (the chapter/section titled) 'Śrī-Kṛṣṇa's joy'
श्रीकृष्णहर्षे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीकृष्णहर्ष
FormMasculine, Locative, Singular
अशीत्यधिकशततमःthe one hundred and eightieth
अशीत्यधिकशततमः:
TypeAdjective
Rootअशीत्यधिकशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

श्रीवायुदेव उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
D
Droṇa Parva
G
Ghaṭotkaca
Ś
Śrī Kṛṣṇa
N
Night-battle (rātriyuddha)

Educational Q&A

As a colophon, the verse does not teach through direct instruction; it frames the episode’s ethical weight: war’s extreme measures and their consequences are recorded as pivotal, reminding the reader that strategic necessity, dharmic tension, and irreversible outcomes coexist in the Mahābhārata’s battlefield narrative.

This is the closing marker of the chapter in Droṇa Parva describing the night-battle and the slaying of Ghaṭotkaca, identified as a chapter associated with Śrī Kṛṣṇa’s exultation; it signals the end of that narrated unit and situates it within the larger parvan structure.