Previous Verse
Next Verse

Shloka 91

अजिशीर्षे प्रातःसंध्यायां संग्रामवर्णनम् / Dawn-Transition Battle at Ajiśīrṣa

Chapter 161

पज्चालान्‌ सोमकांश्चैव जहि द्रौणे सहानुगान्‌ । वयं शेषान्‌ हनिष्यामस्त्वयैव परिरक्षिता:,द्रोणकुमार! तुम अनुगामियोंसहित पांचालों और सोमकोंको मार डालो; फिर तुमसे ही सुरक्षित हो हमलोग अपने शेष शत्रुओंका संहार कर डालेंगे

pāñcālān somakāṃś caiva jahi drauṇe sahānugān | vayaṃ śeṣān haniṣyāmas tvayaiva parirakṣitāḥ ||

قال دوريودhana: «يا ابن درونا، اقتل البانچالا والسوماكا مع أتباعهم جميعًا. فإذا كنتَ أنت وحدك حارسًا لنا، فإننا سنقضي على ما تبقّى من الأعداء.»

पाञ्चालान्the Panchalas
पाञ्चालान्:
Karma
TypeNoun
Rootपाञ्चाल
FormMasculine, Accusative, Plural
सोमकान्the Somakas
सोमकान्:
Karma
TypeNoun
Rootसोमक
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
जहिslay
जहि:
TypeVerb
Rootहन्
FormImperative, 2, Singular, Parasmaipada
द्रौणेO son of Drona
द्रौणे:
TypeNoun
Rootद्रौणि
FormMasculine, Vocative, Singular
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
अनुगान्followers/attendants
अनुगान्:
Karma
TypeNoun
Rootअनुग
FormMasculine, Accusative, Plural
वयम्we
वयम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormNominative, Plural
शेषान्the remaining (ones)
शेषान्:
Karma
TypeAdjective
Rootशेष
FormMasculine, Accusative, Plural
हनिष्यामःwe shall slay
हनिष्यामः:
TypeVerb
Rootहन्
FormSimple Future (Luṭ), 1, Plural, Parasmaipada
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormInstrumental, Singular
एवindeed/alone
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
परिरक्षिताःprotected
परिरक्षिताः:
TypeAdjective
Rootपरि-रक्ष्
FormPast Passive Participle (क्त), Masculine, Nominative, Plural
द्रोणकुमारO Drona's son
द्रोणकुमार:
TypeNoun
Rootद्रोणकुमार
FormMasculine, Vocative, Singular

दुर्योधन उवाच

D
Duryodhana
D
Drauṇi (Aśvatthāmā, son of Droṇa)
P
Pāñcālas
S
Somakas