Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

द्रोणकर्णयोः निशि संप्रहारः — Night Engagement with Droṇa and Karṇa

कथं जीवति दुर्धर्षे त्वयि राधेय फाल्गुन: । अनस्तंगत आदित्ये हन्यात्‌ सैन्धवककं नृपम्‌,'राधानन्दन! तुम-जैसे दुर्धर्ष वीरके जीते-जी अर्जुन सिंधुराजको सूर्यास्त होनेसे पहले ही कैसे मार सकेंगे?

kathaṁ jīvati durdharṣe tvayi rādhēya phālgunaḥ | anastaṅgata āditye hanyāt saindhavakaṁ nṛpam ||

قال سانجيا: «يا ابن رادها (كارنا)، ما دمتَ حيًّا وأنت المحارب الذي لا يُقهر، فكيف لفالغونا (أرجونا) أن يقتل ملك السِّندهو (جايادراثا) قبل غروب الشمس؟»

कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
जीवतिlives / is alive
जीवति:
TypeVerb
Root√जीव्
FormLat (present indicative), 3rd, singular, Parasmaipada
दुर्धर्षेin/while (you) the unassailable one (are present)
दुर्धर्षे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootदुर्धर्ष
Formmasculine, locative, singular
त्वयिin you / when you (are there)
त्वयि:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Formlocative, singular
राधेयO son of Radha (Karna)
राधेय:
TypeNoun
Rootराधेय
Formmasculine, vocative, singular
फाल्गुनःPhalguna (Arjuna)
फाल्गुनः:
Karta
TypeNoun
Rootफाल्गुन
Formmasculine, nominative, singular
अनस्तंगतेwhen (the sun is) not yet set
अनस्तंगते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअनस्तंगत
Formmasculine, locative, singular
आदित्येwhen the sun (is ...)
आदित्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआदित्य
Formmasculine, locative, singular
हन्यात्could/should slay
हन्यात्:
TypeVerb
Root√हन्
FormVidhi-lin (optative), 3rd, singular, Parasmaipada
सैन्धवकम्the Saindhava (Jayadratha)
सैन्धवकम्:
Karma
TypeNoun
Rootसैन्धवक
Formmasculine, accusative, singular
नृपम्king
नृपम्:
Karma
TypeNoun
Rootनृप
Formmasculine, accusative, singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Karṇa (Rādhēya)
A
Arjuna (Phālguna)
J
Jayadratha (Saindhavaka, king of Sindhu)
Ā
Āditya (the Sun)